АПОКАЛИПСИС ИОАННА БОГОСЛОВА И ЕВАНГЕЛИСТА.
(с толкованиями архиепископа Андрея Кесарийскаго.)


Слово Е (5) Глава АI (11) О книгахъ запечатлѣныхъ седмию печати, в руцѣ Божии. Ихже никто же неможетъ от строения всего мира разгнути.

ѮИ (68) И видѣхъ в десницы седящаго на престолѣ книгы написаны. Внутрь юду и внѣ юду сопредѣ и созади запечатлѣнны З (7)-ю печати утвержение книжное.
Книги премудрость Божиею памятию разумѣваемъ в них же вси написани бывают по Святому Духу. И судебъ Божиихъ глубину внутрь юду неприкровения духовный разумъ глаголетъ. А еже внѣ юду удобныя разумы менитъ. З (7) же печатей совершенное утверждение книжное всѣмъ неразумия или смотрения испытающаго глубины Божия Духа. Их же разрешити никто же не можетъ ни коя же тварь.

ѮФ (69) И видѣхъ ангелъ крѣпок проповѣдающи гласомъ великимъ кто есть достоинъ разгнути книгы. И разрѣшити печати их и никто же не можаше ни на Небеси ни на земли ни под бездною разгнути книгы и ни разрѣшити их.
Сирѣчъ ни ангели писани тии. И ни сошедшеи с плоти своея. Ни человецы во плоти суще не могутъ разумѣти таинъ Божиихъ. Развѣ Агнеца Божия. Иже прореченыхъ о немъ древле своимъ пришествиемъ разреши.

О (70) И плахуся мнози яко не обрѣте никто же достоинъ разнути ни почести книги ни зрѣти ихъ.
И плакаху же ся сирѣчь ангельскых чести. Чинове вне разумъ пришедши.

ОА (71) И единъ от старецъ глаголе ми не плачитеся. Се побѣдитель сый от колѣна Июдова. Корень Давидовъ разгнути книги и З (7) печати их.
Аще бо и ангеломъ рече неразумныи книги суть кѣ Сыну Божию вочеловечьшуся разумны суть. Корень же Давидовъ от корени бо Давидова человечества ради. А Творецъ Божества ради.

Глава ВI (12) О Агнецы имущемъ З (7) рогъ и како разгнути.

ОВ (72) И видехъ иже посредѣ престола и Д (4)-х животных, и по средѣ старецъ Агнец стоящь яко заколенъ имущь роговъ З (7) и очесъ З (7) еже есть седмъ Духъ Божиихъ посланных во всю землю.
З (7) очес и З (7) рогъ Агнец сказаеть Христовъ Духъ. З (7) яже Исаия и Захария пророкы послѣднии. Яже яко заколен сказается. По заколени и животъ его им же глаголетъ страстныя приклады.

ОГ (73) И прииде и приятъ от десницы сѣдящаго на престолѣ, и егда приятъ книгы, Д (4) животныя и КД (24) старецъ падоша предо Агнецемъ имуще когождо гусли и фияли златы полны темияна. Яже суть молитвы Святыхъ.
Гусли являетъ красногласное пѣние а кадило благоуханную жертву вѣрныхъ приносимыхъ житиемъ честнымъ Якоже апостол рече Христово благоухание есть. Фиялъ же помышление сказается из них же добрыхъ дѣлъ благоухание, и молитва чиста исходитъ.

ОД (74) И поют пѣснь нову глаголюще достоинъ еси прияти книгы и отверьсти печати ихъ яко заколенъ бысть искупи ны Господеви Своею Кровию от всякого колѣна и языка и люди и племена. И сотворилъ еси Богу нашему Царя Иерѣя, и воцарится на Земли!
Симъ являетъ старца иже по Ветсемъ и в Новемъ Законе Богу угодиша, и хвалу воздаютъ Агнецу Божию, заколенному за весь миръ. Искупльшему ны. Новую же пѣснъ, юже навыкохомъ пѣти Святымъ Духомъ. И просвѣшьщеся от всякого колѣна и языка, Ветхаго писмени из бывше. На земли же воцарися сирѣчь на новей по Воскресении. Юже Господь обеща кроткимъ.

ОЕ (75) И видѣхъ и слышахъ глас аггельский и многъ окрестъ престолъ и животных и старецъ и бѣ число их тмы тмами и тысяща тысящами глаголюще великим гласомъ, достоин есть Агнець заколеный прияти силу и богатество и премудрость и крѣпость, и Честь и Славу и Благословение. И всяко создание еже есть на Небеси и на Земли и под землею и на мори и сущая в нихъ вся. И слышахъ паки глаголюща, сѣдящаго на престоле. Агнецу Благословение и Честь и Слава и Держава во вѣкы вѣкомъ Аминь!
И всѣми умными и чювѣственными и живыми и простосущими славится Богъ яко всѣхъ Творец. Единочадый и Сущный Его Сынъ яко обновление человеку. Сего ради сотвореней твари дая ащей прияти область Небесную и Земную, якоже человеки пишетъся.

ОS (76) И четыре животныя глаголаху Аминь. И старцы падоша и поклонишася.
Симъ сказаетъ едино стадо Небесныхъ и Земныхъ Духомъ Божиимъ свѣдшимъ растоящая. И разорьшим оплотное прегрешение. Се бо яко слышахомъ съ Д (4)-ми животными сущими над прочими аггельскими чиньми. И спасающаго от рода человечскаго Святии достойни суть спасения Божия и проповѣдания Его, и мы достойни будемъ. Тѣмже и самѣмъ Христомъ Богомъ нашим и Миродавцемъ. Ему же Слава и Держава во вѣки. Аминь!

Глава ГI (13) Отрешение первыя печати. Апостольское наслѣдие являетъ.

ОЗ (77) И видѣхъ егда отверзе Агнець едину от седми печатей. И слышахомъ единого от Д (4) животных глаголюща, яко глас грома, гряди и виждь.
И здѣ является учение сущих на Небесѣхъ от первыхъ чиновъ. На вторыя ни исходя, тѣмже от единого лица Д (4) животно сирѣчь. От лва первы глас бывши, услыша повелѣвающи прияти. Первое бо животно е левъ.

ОИ (78) И се конь сѣръ и сѣдяше на немъ имяше лукъ. И данъ ему быша венець. И изыде побеждая и побѣдитъ.
Сѣрый конь апостолы менитъ а лук даную имъ силу. Ею же побѣду сотвориша, тѣм же и пишетъ. Изыдет побѣжая и да побѣдит. А (1)-я бо побѣда языческое обращение.

Глава ДI (13) Отрешение В (2)-я печати. Сказание вѣрныхъ на невѣрныя.

ОФ (79) И егда отверзе вторую печать и слышахъ второе животное глаголющи, гряди и виждь!
Второе животное телець менитъ.

П (80) Изыде конь рыжъ и сѣдящему на немъ дано бысть взяти мир от земля да убиетъ другъ друга. И дано бысть ему оружие велие.
Конь рыжъ по Апостолехъ мученикомъ кровипролитие. И взятие миру еже братъ брата предаяше и отець чада.

Глава ЕI (15) Отрешение Г (3)-я печати сказание отпадение невѣровавшимъ во Христа крѣпко.

ПА (81) Егда отверзе Г (3) печать и слышахъ Г (3)-е животное глаголюще, гряди виждь.
Третие животно человека менитъ, человеческое отпадение являетъ сего ради мучение разрѣшеное поползение властною волею.

ПВ (82) И се конь воронъ и седя на нем держаше мѣрило в руцѣ своей. И слышахъ яко глас посредѣ животных Д (4) глаголющь хиникси пшеница пѣнязю и три хуниксиси ячмен пѣнязю и елей и вина не вреде.
Сѣтование отпадшихъ от вѣры Христовы глаголеть. И явление тмы в ню же имать ити. Мѣрило же в немъ же правдивая и неправдивая дѣла мѣрится. Хуникси же есть полспуди пшеницу же пострадавши же законно. Мзда. А ячмень же обещавшимъся, и скотьское гонящимся глаголетъ. Смыслено послѣди, покаявшимся от елѣи же вино яже милостиво ицѣления от нихъ взяти.

Оглавление:

СЛОВО 1

СЛОВО 2

СЛОВО 3

СЛОВО 4

СЛОВО 5

СЛОВО 6

СЛОВО 7

СЛОВО 8

СЛОВО 9

СЛОВО 10

СЛОВО 11

СЛОВО 12

СЛОВО 13

СЛОВО 14

СЛОВО 15

СЛОВО 16

СЛОВО 17

СЛОВО 18

СЛОВО 19

СЛОВО 20

СЛОВО 21

СЛОВО 22

СЛОВО 23

СЛОВО 24

Дополнительные
материалы