|
КНИГА ГЛАГОЛЕМАЯ ЯКО АЛФАВИТЪ.
Книга
"Азбука" (Лексис). ...В ней же толкуетъ неудобь разумѣваемыя
рѣчи, обрѣтаемыя во Святыхъ книгахъ словеньскаго языка.
Яже здѣ по буквамъ положены, скораго ради обрѣтения...
Автор книги - Лаврентий Иванович Зизаний. Иначе - Лаврентий Тустановский.
Настоящая фамилия — Куколь. Западнорусский языковед, писатель, переводчик,
педагог, богослов и церковный деятель. Брат Стефана Зизания.
В
перевод книги не включались слова и выражения которые фонетически
образованы на базе транскрипции греческих и некоторых латинских
слов и выражений, поскольку в большинстве случаев, они представляют
собой либо часть богослужебных текстов на греческом языке, либо
транскрипцию слов греческого и латинского языков.
Например:
Анепсей (г) - племянникъ.
Агиладїѧ (г) - корова.
Аоутинъ и потеси намидене нефаронесисъ (г)(толкъ) - тую
вещь никому не являй.
Аркудеас (ри) - медвѣдь.
Подобные
слова и выражения, которые крайне редко, либо в единичных случаях,
могут быть обнаружены в древне-церковных книгах, транслитировать
не счёл целесообразным. При условии, что книга имеет 660 страниц,
то перевод крайне редко употребляемых и весьма сложных для транслитерации
слов и выражений, может затруднить работу с текстом книги.
Исключение составили только те слова, которые удалось быстро найти
в оригинальном написании.
Например:
Анепсей(г) - племянникъ. По-гречески: ανιψιός (совр. транскр. - анипсиос)
"АЛФАВИТЪ"
(Формат PDF)
Публикация 2016
года. |
|