АПОКАЛИПСИС    ЕВАНГЕЛИЕ    БИБЛИОТЕКА    ИССЛЕДОВАНИЯ    АНАЛИТИКА
 

ВСТУПИТЕЛЬНОЕ СЛОВО.
К публикациям по книге "Апокалипсис".

Макет

   

  Транслитерация производилась с фотокопий страниц старинной, церковно-славянской, рукописной книги 15-го века. По причине трудоёмкости перевода старославянского текста в формат HTML, часть букв была заменена на современные, соответствующие им и по звучанию и по значению. Но только в тех случаях, когда при замене, не терялся или не искажался смысл самого слова.

   Данная транслитерация использовалась и при сравнительном анализе текстов десяти книг "Апокалипсис", разного временного периода. Часть книг, взятых для сравнения, представляют собой первый или второй список. Некоторые книги имеют датировку 15-м, 16-м., веком. В частности, год написания "Острожской Библии" указывается как 1581-й
В качестве эталона современного синодального перевода, была использована тиражная версия Библии от 2010 года.

   В процессе работы над переводом книги возникли некоторые выводы, касательно формы записи повествования, и способов разделения текста на части и главы.
В ранних рукописях, текст разделён на "Слова", "главы" и "стихи". Такой формат позволяет точнее разграничить сюжет повествования. Более поздний, принятый на данный момент времени, способ разделения рукописи на 22 главы, создаёт путаницу в восприятии сюжетной линии произведения.

   С учётом имеющихся вариантов разделения текста и основываясь на сюжетной линии повествования, было сделано новое разделение текста на "Слова", "главы" и "зачала". Для удобства пользования новой разметкой текста, в публикации "Объяснения по тексту книги Апокалипсис", старый способ разделения будет указан в скобках.

 
 

ЗАКРЕПЛЁННАЯ ПУБЛИКАЦИЯ:

Объяснения по тексту книги Апокалипсис. Данная публикация является закреплённой, поскольку толкования, пояснения и рассуждения вносятся в живом режиме, т.е., по мере понимания каждого стиха, каждой строки или слова. По мере поиска доказательств и фактов. Текст поделён на главы по тематическому соержанию. Каждая глава располагается на отдельной странице. По мере изучения и исследования текста, возможен перенос отдельных стихов в другие главы.
читать далее...

ТРАНСЛИТЕРАЦИЯ КНИГИ "АПОКАЛИПСИС".

Апокалипсис Иоанна Богослова. С толкованиями Андеря Кесарийского. (Второй список) Транслитерация содержит полную версию книги с толкования к стихам, данными архиепископом Андреем Кесарийским.
читать далее...

Апокалипсис Иоанна Богослова. С толкованиями Андеря Кесарийского. (Второй список) Транслитерация содержит только текст книги.
читать далее...

Список использованной литературы. (С комментариями)
читать далее...

ФОТОКОПИИ СТРАНИЦ КНИГИ "АПОКАЛИПСИС".
Для самостоятельного чтения и изучения.

1. Книга "Апокалипсис" (Формат DJVU Объём - 13,8 Мб) Скачать.

2. Книга "Апокалипсис" (Формат DJVU Объём - 16,6 Мб) Скачать.

3. Книга "Апокалипсис" с толкованиями Андрея Кесарийского. Второй список. (Формат DJVU Объём - 24,3 Мб) Скачать.

4. Книга "Апокалипсис" Страницы из Острожской Библии. (Формат DJVU Объём - 6,0 Мб) Скачать.

 
 

ПУБЛИКАЦИИ ИССЛЕДОВАНИЙ ПО КНИГЕ "АПОКАЛИПСИС".
(Разного времени написания.)

ЧИСЛО БО ЕГО Х, Ѯ, И S. И было число принесенаго злата Соломону единаго лета, Х, и Ѯ, и S.(3 книга Царств 10:14-15)
Рассмотрение числа Х Ѯ S с вещественной и духовной точек зрения.
читать далее...

И НАЧЕЛЕ ЕЁ ИМЯ - "ТАЙНА" Смысловое значение образов и символов в книге "Апокалипсис".
И на челе ея имя написано тайна… Слово "тайна", в духовном аспекте имеет своё чёткое определение. "Тайна" - таинственное религиозное учение. ("Полный церковно-славянский словарь". Сост. Свщ. Григорий Дьяченко. 1900 год.)
читать далее...

Исследование книги "Разсмотрение пророчества Св. Даннила и Апокалипсиса Св. Иоанна Богослова".
читать далее...

Сравнительный анализ текстов 10-ти книг"АПОКАЛИПСИС", разного периода написания.
читать далее...

 
Архив     Почта © 2013-2024 "АКСИНФОС" Все права защищены. Гордобаев И. А.